| |
www.lawsforall.ru / Распоряжение
Распоряжение Правительства РФ от 07.06.2010 № 922-р
"О подписании Конвенции о привилегиях и иммунитетах Секретариата, его персонала и представителей государств - членов Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии"
Официальная публикация в СМИ:
"Собрание законодательства РФ", 14.06.2010, № 24, ст. 3044
ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 7 июня 2010 г. № 922-р
О ПОДПИСАНИИ КОНВЕНЦИИ
О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ СЕКРЕТАРИАТА,
ЕГО ПЕРСОНАЛА И ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ
СОВЕЩАНИЯ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ И МЕРАМ ДОВЕРИЯ В АЗИИ
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный МИДом России согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с государствами - членами Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии проект Конвенции о привилегиях и иммунитетах Секретариата, его персонала и представителей государств - членов Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии (прилагается).
Поручить МИДу России подписать от имени Российской Федерации указанную Конвенцию.
Председатель Правительства
Российской Федерации
В.ПУТИН
Проект
КОНВЕНЦИЯ
О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ СЕКРЕТАРИАТА,
ЕГО ПЕРСОНАЛА И ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ
СОВЕЩАНИЯ ПО ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ И МЕРАМ ДОВЕРИЯ В АЗИИ
Государства - члены Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, которые заключили настоящую Конвенцию,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права и положениями Алма-Атинского акта от 4 июня 2002 г.,
в целях реализации положений пункта 2 статьи 5 Соглашения о Секретариате Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии от 17 июня 2006 г.
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Определения
Для целей настоящей Конвенции используются следующие определения:
a) "СВМДА" - Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии;
b) "Секретариат" - Секретариат СВМДА;
c) "Стороны" - государства - члены СВМДА, которые ратифицировали, приняли, утвердили настоящую Конвенцию или присоединились к ней;
d) "исполнительный директор" - главное должностное лицо Секретариата;
e) "заместитель исполнительного директора" - заместитель главного должностного лица Секретариата;
f) "члены профессионального персонала" - должностные лица Секретариата, командируемые государствами - членами СВМДА и назначаемые исполнительным директором по одобрению Комитета старших должностных лиц СВМДА;
g) "члены семьи" - супруги и находящиеся на иждивении дети в возрасте до 18 лет, проживающие вместе с исполнительным директором, заместителем исполнительного директора и членами профессионального персонала Секретариата;
h) "представители Сторон" - лица, направляемые соответствующими Сторонами для участия в заседаниях СВМДА.
Статья 2
Правоспособность Секретариата
Секретариат обладает на территории каждой Стороны правоспособностью, необходимой для выполнения его функций.
Статья 3
Привилегии и иммунитеты: общие положения
1. Привилегии и иммунитеты предоставляются по настоящей Конвенции не для личной выгоды соответствующих лиц, но для обеспечения независимого выполнения ими официальных функций.
2. В иммунитете может быть отказано, если он препятствует отправлению правосудия и отказ от него не наносит ущерба целям, для которых иммунитет предоставлялся. Отказ от иммунитета должен быть определенно выраженным. Решение об отказе от иммунитета принимается:
a) в отношении исполнительного директора и заместителя исполнительного директора - министрами иностранных дел или их официальными уполномоченными представителями по рекомендации Комитета старших должностных лиц СВМДА на основе консенсуса в ходе министерской встречи или единогласно в период между такими встречами;
b) в отношении членов профессионального персонала - Комитетом старших должностных лиц СВМДА на основании рекомендации исполнительного директора;
c) в отношении представителей Сторон - направляющей Стороной.
3. Лица, на которых распространяются привилегии и иммунитеты, должны уважать законодательство Сторон без ущерба своим упомянутым привилегиям и иммунитетам.
Статья 4
Привилегии и иммунитеты Секретариата
1. Секретариат, его имущество и активы, где бы и в чьем распоряжении они не находились, пользуются иммунитетом от любых форм административного воздействия или судебного вмешательства, за исключением случаев прямо выраженного отказа от иммунитета. В исключительных случаях Комитет старших должностных лиц СВМДА по предложению исполнительного директора принимает решение об отказе от иммунитета. Никакой отказ от иммунитета не распространяется на судебно-исполнительные меры.
2. Архивы и другие документы Секретариата неприкосновенны.
3. Не будучи ограничен финансовым контролем, правилами или мораториями какого бы то ни было рода, Секретариат вправе располагать фондами и содержать счета в пределах, необходимых для осуществления деятельности в соответствии с его целями на территориях Сторон, по согласованию с соответствующей Стороной.
4. Секретариат, его активы, доходы и другое имущество освобождаются от всех прямых налогов, за исключением платы за определенные виды услуг.
Статья 5
Привилегии и иммунитеты исполнительного директора,
заместителя исполнительного директора и членов
профессионального персонала
1. Исполнительный директор, заместитель исполнительного директора и члены профессионального персонала пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
a) иммунитетом от личного ареста или задержания, а также судебно- процессуальным иммунитетом в отношении сказанного, написанного и всех действий, совершенных ими в официальном качестве, за исключением:
i. судебных исков о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортными происшествиями, которые были вызваны автотранспортом, принадлежащим Секретариату или одному из вышеперечисленных лиц либо управлявшимся им;
ii. судебных исков о возмещении ущерба в связи со смертью или телесными повреждениями, которые были вызваны действиями со стороны указанных лиц;
b) освобождением от ограничений по иммиграции и обязательной регистрации в качестве иностранцев на территории Стороны, на которой они временно пребывают или через которую они проезжают при исполнении своих служебных обязанностей;
c) такими же привилегиями в отношении операций с валютой, какие предоставляются дипломатическим агентам на территории соответствующей Стороны;
d) такими же льготами по репатриации во время международных кризисов, какими пользуются дипломатические агенты;
e) положения подпунктов "b" и "d" настоящего пункта распространяются на членов семьи.
2. Сторона не обязана предоставлять привилегии и иммунитеты, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи:
a) своим гражданам или лицам, постоянно проживающим на ее территории;
b) гражданам Стороны, с которой у нее не установлены дипломатические отношения.
Статья 6
Привилегии и иммунитеты представителей Сторон
1. Представителям Сторон при исполнении ими своих служебных обязанностей и во время поездки к месту заседания и обратно предоставляются следующие привилегии и иммунитеты:
a) иммунитет от личного ареста или задержания в отношении всего сказанного, написанного или совершенного ими в качестве представителей, судебно-процессуальный иммунитет от юрисдикции Сторон, на территориях которых проходят заседания СВМДА;
b) неприкосновенность всех их бумаг, документов и носителей электронных данных;
c) освобождение их самих и сопровождающих их супругов от ограничений по иммиграции, регистрации в качестве иностранцев на территории Стороны, где они временно пребывают или через которую они проезжают при исполнении своих служебных обязанностей;
d) те же льготы в отношении валютных ограничений или обмена валюты, какие предоставляются представителям иностранных государств, находящимся во временных служебных командировках;
e) те же иммунитеты и льготы в отношении их личного багажа, какие предоставляются дипломатическим агентам.
2. Сторона не обязана предоставлять привилегии и иммунитеты, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи:
a) своим гражданам или лицам, постоянно проживающим на ее территории;
b) гражданам Стороны, с которой у нее не установлены дипломатические отношения.
Статья 7
Визы
Стороны оказывают все необходимое содействие при выдаче виз исполнительному директору, заместителю исполнительного директора и членам профессионального персонала Секретариата, а также представителям государств - членов СВМДА, участвующим в заседаниях СВМДА.
Сторона не обязана выдавать визы гражданам Стороны, с которой у нее не установлены дипломатические отношения.
Статья 8
Влияние на права и обязанности, вытекающие
из других международных договоров
Настоящая Конвенция не должна затрагивать и не должна толковаться в качестве затрагивающей права и обязательства Сторон, вытекающие из других международных соглашений, участниками которых они являются.
Статья 9
Заключительные положения
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами - членами СВМДА.
2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию и утверждению подписавшими ее государствами. Настоящая Конвенция открыта для присоединения государств - членов СВМДА. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день со дня получения депозитарием четырнадцатой ратификационной грамоты, документа о принятии, утверждении или присоединении. Для государства - члена СВМДА, которое ратифицирует, принимает, утверждает или присоединяется к настоящей Конвенции после ее вступления в силу, Конвенция вступает в силу на тридцатый день с даты сдачи на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии, утверждении или присоединении.
3. Секретариат является депозитарием настоящей Конвенции. Депозитарий информирует Стороны о дате вступления в силу настоящей Конвенции, а также о получении ратификационных грамот, документов о принятии, утверждении или присоединении от соответствующих Сторон.
4. По взаимному согласию Сторон настоящая Конвенция может быть изменена протоколом. Протокол вступает в силу в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.
5. Любая Сторона может в любое время выйти из настоящей Конвенции путем направления письменного уведомления депозитарию. Действие настоящей Конвенции прекращается в отношении этой Стороны по истечении 6 месяцев с даты получения депозитарием такого уведомления.
Совершено в г. Стамбуле "__" ____________ 2010 г. в одном подлинном экземпляре на английском языке.
------------------------------------------------------------------
--------------------
| | |
|